Strong's Greek - 3000-3099
3000
λατρευω
lat-ryoo'-ō
from λατρις [lat-rees'] (a hired menial); to minister (to God), i.e. render religious homage:--serve, do the service, worship(-per).
3001
λαχανον
lakh'-an-on
from λαξαινω [lakh-ahee'-nō] (to dig); a vegetable:--herb.
3002
λεββαιος
leb-bah'-yos
of uncertain origin; Lebbaeus, a Christian:--Lebbaeus.
3003
λεγεων
leg-eh-ōhn'
of Latin origin; a "legion", i.e. Roman regiment (figuratively):--legion.
3004
λεγω
leg'-ō
a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas επω 2036 and φημι 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while ρεω 4483 is properly to break silence merely, and λαλεω 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
Inflection | λεγω | |||
Pronounce | leg'-ō | |||
Major 1 | verb | |||
Person | 1st | |||
Tense | present | |||
Voice | active | |||
Mood | indicative | |||
Number | singular | |||
Inflection | ειπε | |||
Pronounce | ī'-pe | |||
Major 1 | verb | |||
Person | 2nd | |||
Tense | aorist | |||
Voice | active | |||
Mood | imperitave | |||
Number | singular | |||
Inflection | ελεγεν | |||
Pronounce | e-leg'-en | |||
Major 1 | verb | |||
Person | 3rd | |||
Tense | imperfect | |||
Voice | active | |||
Mood | indicative | |||
Number | singular | |||
Inflection | λεγων | λεγοντες | λεγοντος | λεγομενος |
Pronounce | leg'-ōne | leg'-on-tes | leg'-on-tos | leg'-o-men-os |
Major 1 | verb | verb | verb | verb |
Tense | present | present | present | present |
Voice | active | active | active | passive |
Mood | participle | participle | participle | participle |
Case | nominative | nominative | genitive | nominative |
Number | singular | plural | singular | singular |
Gender | masculine | masculine | masculine | masculine |
Inflection | λεγομενην | |||
Pronounce | leg'-o-men-tayn | |||
Major 1 | verb | |||
Tense | present | |||
Voice | passive | |||
Mood | participle | |||
Case | accusative | |||
Number | singular | |||
Gender | feminine | |||
Inflection | λεγειν | |||
Pronounce | leg'-īne | |||
Major 1 | verb | |||
Tense | present | |||
Voice | active | |||
Mood | infinitive |
3005
λειμμα
līme'-mah
from λειπω 3007; a remainder:--remnant.
3006
λειος
lī'-os
apparently a primary word; smooth, i.e. "level":--smooth.
3007
λειπω
lī'-pō
a primary verb; to leave, i.e. (intransitively or passively) to fail or be absent:--be destitute (wanting), lack.
3008
λειτουργεω
lī-toorg-eh'-ō
from λειτουργος 3011; to be a public servant, i.e. (by analogy) to perform religious or charitable functions (worship, obey, relieve):--minister.
3009
λειτουργια
lī-toorg-ee'-ah
from λειτουργεω 3008; public function (as priest ("liturgy") or almsgiver):--ministration(-try), service.
3010
λειτουργικος
lī-toorg-ik-os'
from the same as λειτουργεω 3008; functional publicly ("liturgic"); i.e. beneficient:--ministering.
3011
λειτουργος
lī-toorg-os'
from a derivative of λαος 2992 and εργον 2041; a public servant, i.e. a functionary in the Temple or Gospel, or (genitive case) a worshipper (of God) or benefactor (of man):--minister(-ed).
3012
λεντιον
len'-tee-on
of Latin origin; a "linen" cloth, i.e. apron:--towel.
3013
λεπις
lep-is'
from λεπω [lep'-ō] (to peel); a flake:--scale.
3014
λεπρα
lep'-rah
from the same as λεπις 3013; scaliness, i.e. "leprosy":--leprosy.
3015
λεπρος
lep-ros'
from the same as λεπρα 3014; scaly, i.e. leprous (a leper):--leper.
3016
λεπτον
lep-ton'
neuter of a derivative of the same as λεπις 3013; something scaled (light), i.e. a small coin:--mite.
3017
λευι
lyoo'-ee
of Hebrew origin (Leviy 3878); Levi, the name of three Israelites:--Levi.
Compare λευις 3018.
3018
λευις
lyoo-is'
a form of λευι 3017; Lewis (i.e. Levi), a Christian:--Levi.
3019
λευιτης
lyoo-ee'-tace
from λευι 3017; a Levite, i.e. descendant of Levi:--Levite.
3020
λευιτικος
lyoo-it'-ee-kos
from λευιτης 3019; Levitic, i.e. relating to the Levites:--Levitical.
3021
λευκαινω
lyoo-kah'-ee-nō
from λευκος 3022; to whiten:--make white, whiten.
3022
λευκος
lyoo-kos'
from λυκη [loo-kay'] ("light"); white:--white.
3023
λεων
leh-ōhn'
a primary word; a "lion":--lion.
3024
ληθη
lay'-thay
from λανθανω 2990; forgetfulness:--+ forget.
3025
ληνος
lay-nos'
apparently a primary word; a trough, i.e. wine-vat:--winepress.
3026
ληρος
lay'-ros
apparently a primary word; twaddle, i.e. an incredible story:--idle tale.
3027
ληστης
lace-tace'
from ληιζομαι [layee-zom'-ahee] (to plunder); a brigand:--robber, thief.
3028
ληψις
lape'-sis
from λαμβανω 2983; receipt (the act):--receiving.
3029
λιαν
lee'-an
of uncertain affinity; much (adverbially):--exceeding, great(-ly), sore, very (+ chiefest).
Inflection | λιαν |
Pronounce | lee'-an |
Major 1 | adverb |
3030
λιβανος
lib'-an-os
of foreign origin (lbownah 3828); the incense-tree, i.e. (by implication) incense itself:--frankincense.
Inflection | λιβανον |
Pronounce | lib'-an-on |
Major 1 | noun |
Case | accusative |
Number | singular |
Gender | masculine |
3031
λιβανωτος
lib-an-ō-tos'
from λιβανος 3030; frankincense, i.e. (by extension) a censer for burning it:--censer.
3032
λιβερτινος
lib-er-tee'-nos
of Latin origin; a Roman freedman:--Libertine.
3033
λιβυη
lib-oo'-ay
probably from λιψ 3047; Libye, a region of Africa:--Libya.
3034
λιθαζω
lith-ad'-zō
from λιθος 3037; to lapidate:--stone.
3035
λιθινος
lith-ee'-nos
from λιθος 3037; stony, i.e. made of stone:--of stone.
3036
λιθοβολεω
lith-ob-ol-eh'-ō
from a compound of λιθος 3037 and βαλλω 0906; to throw stones, i.e. lapidate:--stone, cast stones.
3037
λιθος
lee'-thos
apparently a primary word; a stone (literally or figuratively):--(mill-, stumbling-)stone.
Inflection | λιθοι |
Pronounce | lee'-thoy |
Major 1 | noun |
Case | nominative |
Number | plural |
Gender | masculine |
3038
λιθοστρωτος
lith-os'-trō-tos
from λιθος 3037 and a derivative of στρωννυμι 4766; stone-strewed, i.e. a tessellated mosaic on which the Roman tribunal was placed:--Pavement.
3039
λικμαω
lik-mah'-ō
from λικμος [lik'-mos], the equivalent of λικνον [lik'-no'] (a winnowing fan or basket); to winnow, i.e. (by analogy), to triturate:--grind to powder.
3040
λιμην
lee-mane'
apparently a primary word; a harbor:--haven.
Compare καλοι λιμενες 2568.
3041
λιμνη
lim'-nay
probably from λιμην 3040 (through the idea of nearness of shore); a pond (large or small):--lake.
3042
λιμος
lee-mos'
probably from λειπω 3007 (through the idea of destitution); a scarcity of food:--dearth, famine, hunger.
3043
λινον
lee'-non
probably a primary word; flax, i.e. (by implication) "linen":--linen.
3044
λινος
lee'-nos
perhaps from λινον 3043; Linus, a Christian:--Linus.
3045
λιπαρος
lip-ar-os'
from λιπος [li'-pos] (grease); fat, i.e. (figuratively) sumptuous:--dainty.
3046
λιτρα
lee'-trah
of Latin origin (libra); a pound in weight:--pound.
3047
λιψ
leeps
probably from λειβω [lī'-bō] (to pour a "libation"); the south(-west) wind (as bringing rain, i.e. (by extension) the south quarter):--southwest.
3048
λογια
log-ee'-ah
from λογος 3056 (in the commercial sense); a contribution:--collection, gathering.
3049
λογιζομαι
log-id'-zom-ahee
middle voice from λογος 3056; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively):--conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on).
3050
λογικος
log-ik-os'
from λογος 3056; rational ("logical"):--reasonable, of the word.
3051
λογιον
log'-ee-on
neuter of λογιος 3052; an utterance (of God):--oracle.
3052
λογιος
log'-ee-os
from λογος 3056; fluent, i.e. an orator:--eloquent.
3053
λογισμος
log-is-mos'
from λογιζομαι 3049; computation, i.e. (figuratively) reasoning (conscience, conceit):--imagination, thought.
3054
λογομαχεω
log-om-akh-eh'-ō
from a compound of λογος 3056 and μαχομαι 3164; to be disputatious (on trifles):--strive about words.
3055
λογομαχια
log-om-akh-ee'-ah
from the same as λογομαχεω 3054; disputation about trifles ("logomachy"):--strife of words.
3056
λογος
log'-os
from λεγω 3004; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
Inflection | λογον |
Pronounce | log'-on |
Major 1 | noun |
Case | accusative |
Number | singular |
Gender | masculine |
3057
λογχη
long'-khay
perhaps a primary word; a "lance":--spear.
3058
λοιδορεω
loy-dor-eh'-ō
from λοιδορος 3060; to reproach, i.e. vilify:--revile.
3059
λοιδορια
loy-dor-ee'-ah
from λοιδορος 3060; slander or vituperation:--railing, reproach(-fully).
3060
λοιδορος
loy'-dor-os
from λοιδος [loy'-dos] (mischief); abusive, i.e. a blackguard:--railer, reviler.
3061
λοιμος
loy'-mos
of uncertain affinity; a plague (literally, the disease, or figuratively, a pest):--pestilence(-t).
3062
λοιποψ
loy-poy'
masculine plural of a derivative of λειπω 3007; remaining ones:--other, which remain, remnant, residue, rest.
Inflection | λοιπα |
Pronounce | loy-pa' |
Major 1 | adjective |
Case | accusative |
Number | plural |
Gender | neuter |
3063
λοιπον
loy-pon'
neuter singular of the same as λοιποψ 3062; something remaining (adverbially):--besides, finally, furthermore, (from) henceforth, moreover, now, + it remaineth, then.
3064
λοιπου
loy-poo'
genitive case singular of the same as λοιποψ 3062; remaining time:--from henceforth.
3065
λουκας
loo-kas'
contracted from Latin Lucanus; Lucas, a Christian:--Lucas, Luke.
3066
λουκιος
loo'-kee-os
of Latin origin; illuminative; Lucius, a Christian:--Lucius.
3067
λουτρον
loo-tron'
from λουω 3068; a bath, i.e. (figuratively), baptism:--washing.
3068
λουω
loo'-ō
a primary verb; to bathe (the whole person; whereas νιπτω 3538 means to wet a part only, and πλυνω 4150 to wash, cleanse garments exclusively):--wash.
3069
λυδδα
lud'-dah
of Hebrew origin (Lod 3850); Lydda (i.e. Lod), a place in Palestine:--Lydda.
3070
λυδια
loo-dee'-ah
properly, feminine of Λυδιος [loo-dee'-os] (of foreign origin) (a Lydian, in Asia Minor); Lydia, a Christian woman: -Lydia.
3071
λυκαονια
loo-kah-on-ee'-ah
perhaps remotely from λυκος 3074; Lycaonia, a region of Asia Minor:--Lycaonia.
3072
λυκαονιστι
loo-kah-on-is-tee'
adverb from a derivative of λυκαονια 3071; Lycaonistically, i.e. in the language of the Lycaonians:--in the speech of Lycaonia.
3073
λυκια
loo-kee'-ah
probably remotely from λυκος 3074; Lycia, a province of Asia Minor:--Lycia.
3074
λυκος
loo'-kos
perhaps akin to the base of λευκος 3022 (from the whitish hair); a wolf:--wolf.
3075
λυμαινομαι
loo-mah'-ee-nom-ahee
middle voice from a probably derivative of λυω 3089 (meaning filth); properly, to soil, i.e. (figuratively) insult (maltreat):--make havock of.
3076
λυπεω
loo-peh'-ō
from λυπχ 3077; to distress; reflexively or passively, to be sad:--cause grief, grieve, be in heaviness, (be) sorrow(-ful), be (make) sorry.
3077
λυπη
loo'-pay
apparently a primary word; sadness:--grief, grievous, + grudgingly, heaviness, sorrow.
3078
λυσανιας
loo-san-ee'-as
from λυσις 3080 and ανια [an-ee'-ah] (trouble); grief-dispelling; Lysanias, a governor of Abilene:--Lysanias.
3079
λυσιας
loo-see'-as
of uncertain affinity; Lysias, a Roman:--Lysias.
3080
λυσις
loo'-sis
from λυω 3089; a loosening, i.e. (specially), divorce:--to be loosed.
3081
λυσιτελει
loo-sit-el-ī'
third person singular present indicative active of a derivative of a compound of λυσις 3080 and τελος 5056; impersonally, it answers the purpose, i.e. is advantageous:--it is better.
3082
λυστρα
loos'-trah
of uncertain origin; Lystra, a place in Asia Minor:--Lystra.
3083
λυτρον
loo'-tron
from λυω 3089; something to loosen with, i.e. a redemption price (figuratively, atonement):--ransom.
3084
λυτροω
loo-tro'-ō
from λυτρον 3083; to ransom (literally or figuratively):--redeem.
3085
λυτρωσις
loo'-trō-sis
from λυτροω 3084; a ransoming (figuratively):--+ redeemed, redemption.
3086
λυτρωτης
loo-trō-tace'
from λυτροω 3084; a redeemer (figuratively):--deliverer.
3087
λυχνια
lookh-nee'-ah
from λυχνος 3088; a lamp-stand (literally or figuratively):--candlestick.
3088
λυχνος
lookh'-nos
from the base of λευκος 3022; a portable lamp or other illuminator (literally or figuratively):--candle, light.
3089
λυω
loo'-ō
a primary verb; to "loosen" (literally or figuratively):--break (up), destroy, dissolve, (un-)loose, melt, put off.
Compare ρηγνυμι 4486.
3090
λωις
lō-ece'
of uncertain origin; Lois, a Christian woman:--Lois.
3091
λωτ
lōte
of Hebrew origin (Lowt 3876); Lot, a patriarch:--Lot.
3092
μααθ
mah-ath'
probably of Hebrew origin; Maath, an Israelite:--Maath.
3093
μαγδαλα
mag-dal-ah'
of Chaldee origin (compare migdal 4026); the tower; Magdala (i.e. Migdala), a place in Palestine:--Magdala.
3094
μαγδαληνη
mag-dal-ay-nay'
feminine of a derivative of μαγδαλα 3093; a female Magdalene, i.e. inhabitant of Magdala:--Magdalene.
3095
μαγεια
mag-ī'-ah
from μαγευω 3096; "magic":--sorcery.
3096
μαγευω
mag-yoo'-ō
from μαγος 3097; to practice magic:--use sorcery.
3097
μαγος
mag'-os
of foreign origin (Rab-Mag 7248); a Magian, i.e. Oriental scientist; by implication, a magician:--sorcerer, wise man.
Inflection | μαγοι | μαγους |
Pronounce | mag'-oi | mag'-oos |
Major 1 | noun | noun |
Case | nominative | accusative |
Number | plural | plural |
Gender | masculine | masculine |
3098
μαγωγ
mag-ōgue'
of Hebrew origin (Magowg 4031); Magog, a foreign nation, i.e. (figuratively) an Antichristian party:--Magog.
Inflection | μαγων |
Pronounce | mag-ōne' |
Major 1 | noun |
Case | genitive |
Number | plural |
Gender | masculine |
3099
μαδιαν
mad-ee-on'
of Hebrew origin (Midyan 4080); Madian (i.e. Midian), a region of Arabia:--Madian.
Top | ||
Prev | Next |